SWATCH斯沃琪,表演即艺术 | Performance is Art

来源:SWATCH斯沃琪
SWATCH斯沃琪


▲Everyone thinks I shot thegun but I dodged that bullet

每个人都以为我开了枪,但我躲过了那颗子弹


在历史的发展中,人们创造了各种艺术形式。这些艺术形式各有其独自的物质载体和不同的艺术表现手段。

During the development of history, human beings have created all kinds of art forms, each of which has its own material carrier and artistic expression.


▲Almost one

差不多一个


其中,表演艺术则是将各类艺术提供的间接形象转化为了最直观的表达,亲临其境、亲闻其声、亲见其形,从而产生了情感交流。

Among them, performing arts transform indirect images provided by all types of arts into the most intuitive expression – come in person, to hear and see by yourself – so as to generate emotional communication.



来自加拿大的表演艺术家Kerry Kim于2017年08月至2017年11月在上海斯沃琪和平饭店艺术中心进行驻留。

Canadian artist Kerry Kimstayed as a resident artist at the Swatch Art Peace Hotel inShanghaifromAugust to November 2017.


▲I’m cool

我很好/酷


Kerry是一位天生具有创新意识的表演者和舞蹈指导者。她坚信,所有的动作都是从人体内部培养的,通过聆听人体自然编排的内在声音而捕捉到感性的节奏,从而激发创作的灵感。

Kerry is a born innovative performer and dance instructor. She believes that, all the movements are cultivated from the inside of human body. Sensual rhythm will be captured by listening to the inner sound naturally arranged by human body, so as to inspire creativity.


▲Everyone thinks I shot thegun but I dodged that bullet

每个人都以为我开了枪,但我躲过了那颗子弹


她的表演风格简单又饱含激情,既有她从小接触到的艺术体操形式,也有她在不断发展的舞蹈生涯中学会的未来主义元素。

The style of her performance is both simple and passionate, including not only the form of art gymnastics she knew from child, but also the futuristic factors she learned during her developing dancing career.


▲Sense of self

自我的感觉


“震惊和迷茫的状态总会在生活中笼罩着你,你很难有所收获并从中脱离。但这却是一个永恒的空间,你需要不断对其做出响应。

‘The state of being shocked and confused will always be around you in your life. It’s hard for you to gain something and escape from it. But it is an everlasting space, and you need to respond to it continuously. ’


▲艺术家正在创作

Artist at work


Kerry创作了一系列丰富的舞蹈作品,自然优雅的身体在舞动中觉醒。从微妙的手势到大方有力的动作,都唤起了一种比机器更复杂、更热情的未来感。

Kerry has created an abundant of dance works. Natural elegant body is awakened during dancing. From subtle gestures to strong movements, a more complicated and passionate sense of future are aroused compared to machines.



驻留结束之际,Kerry Kim为上海斯沃琪和平饭店艺术中心留下了一件Trace。

At the end of her residency, Kerry Kim left a piece of work as her ‘trace’ at the Shanghai Swatch Art Peace Hotel.


▲She keeps a poem in herpocket

她在口袋里留下了一首诗


“There are pages of moments,
That she had watched just pass her by.

There is a pool of ink,
That holds the things she had left unsaid.

The words she had never spoken,
Dampened and stained the creases of her hands.

A poem in her hands.

So she folds her hands to put the poem in her pocket.

She keeps her poem in her pocket.”

她看着片刻的时刻,

与她擦身而过。

她留下未说之事,

在一汪墨池。

她从未说出口的话,

把掌痕弄的又湿又脏。

她的手中有一首诗。

她合上手掌把诗放进口袋。

她在口袋里留下了一首诗。


为了在一个未被探索的学科中从事一个更广泛的跨学科艺术创作,Kerry对原始舞蹈进行了进一步的发展,并利用新媒体以及创造性的编码进行了新的尝试。

In order to make a broader inter-disciplinary art creation in an unexplored discipline, Kerry developed original dance, and made new attempt using new media and creative coding.




(部分图片来自艺术家官网https://www.kerryhkim.com/

(Some pictures are excerpted from the artists’ website:https://www.kerryhkim.com/)


内容转载自SWATCH斯沃琪,如有侵权请联系删除。